Lesson 3: One Sided Answer or Two Sided Answer – Work or Study [Part 3]

Do you work or study?
Do you work or are you a student?

Với hai phương án 1b1 và 1b2 trong Lesson 2, mình có hướng đi rõ ràng nên việc phát triển tiếp không khó. Tuy nhiên, nếu vòng về hai phương án đầu tiên dưới đây thì mình hoàn toàn có thể dừng lại ngay tại câu đầu vì ý (cần trả lời cho câu hỏi) của mỗi câu đều trọn vẹn.

1a1. I am a fourth year student in a prestigious university (which is) located in the North of this country.

1a2. I am currently studying at a branch campus (in Vietnam) of a prestigious British university.

Vậy câu hỏi đặt ra là khi mình trả lời được câu hỏi của giám khảo thì mình (nếu muốn) phát triển tiếp như thế nào để có thêm điểm (nhờ GrammarVocabulary xịn hơn) nhưng không quá lan man? Mình nghĩ đây là vấn đề về ý tưởng tiếng Việt.

Ví dụ với câu 1a1 mình sẽ thêm chuyên ngành vào (mình vẫn chưa nói gì về ngành học).

1a1a. I am majoring in Accounting and I am of the opinion that the accounting industry is always in-demand. It simply means that no matter the economic situation, people with an accounting degree can find stability in this industry.

Mình mở rộng một tí về triển vọng công việc sau này, nhưng vẫn bám vào ý study. Viết thêm về lý do chọn ngành học chắc không bị coi là off-topic nhỉ? Nếu có, theo mình là bỏ câu 3 đi là được.

Chuyển sang câu 1a2 một tí. Vì ở đây mình hướng vào việc học ở trường có yếu tố nước ngoài nên chắc hẳn mình phải đá sang vấn đề danh tiếng bằng cấp.

1a2a. Honestly speaking, my major is rather competitive, so acquiring internationally recognized qualifications is of great significance in later job hunting.

Cụm internationally recognized qualifications mình lấy trong bộ sách Complete IELTS mình hay dạy sinh viên trên trường. Câu này giống một luận điểm cho đề Reasons to Study aboard nên mình tận dụng luôn.

Một số cấu trúc mình lồng vào mình không bôi đậm để các bạn chủ yếu tập trung vào phần phát triển ý thôi. Các bạn cứ hình dung mình đang viết thì dễ hiểu hơn là nghĩ mình đang ôn nói. Nói thật ra cũng chính là viết ấy mà.

Bình luận về bài viết này